next up previous contents index
Next: Representation and Processing Up: Machine Translation in Previous: Summary

Further Reading

Descriptions of how MT is actually used in corporate settings can be found in the Proceedings of the Aslib  Conferences (normally subtitled Translating and the Computer) which we mentioned in the Further Reading section of Chapter gif.

For readers interested in finding out more about the practicalities of pre- and post-editing   , there are several relevant contribution in [Vasconcellos1988] , in [Lawson1982a] . There is a useful discussion of issues in pre-editing  and text preparation, in [Pym1990],   and we will say more about some related issues in Chapter gif.

An issue that we have not addressed specifically in this chapter is that of machine aids to (human) translation , such as on-line  and automatic dictionaries and terminological databases , multilingual word processors, and so on. We will say more about terminological databases in Chapter gif. Relevant discussion of interaction   between machine (and machine aided) translation systems and human users can be found in [Vasconcellos1988] ,[Stoll1988],[Knowles1990]   and various papers by Alan Melby , including [Melby1987,Melby1992], who discusses the idea of a `translator's workbench'. In fact, it should be clear that there is no really hard and fast line that can be drawn between such things and the sort of MT system we have described here. For one thing, an adequate MT system should clearly include such aids in addition to anything else. In any case, in the kind of setting we have described, there is a sense in which even an MT system which produces very high quality  output is really serving as a translators' aid, since it is helping improve their productivity by producing draft translations. What are sometimes called distinction between `Machine Aided Human Translation' , `Human Aided Machine Translation' , and `Machine Translation' per se actually form a continuum.



next up previous contents index
Next: Representation and Processing Up: Machine Translation in Previous: Summary



Arnold D J
Thu Dec 21 10:52:49 GMT 1995